人気ブログランキング | 話題のタグを見る

まいにちイタリア語初級編 「めきめき上達!初級イタリア語」 Lezione55 代名詞 ne ① 前置詞 di とセットで使う avere の表現

<ウォームアップ>

Avete bisogno di qualcosa?

「君たちは何かを必要としている?

 

Punto1

avere bisogno di 「~を必要としている」

 

avere bisogno di ~ は、後ろに名詞か動詞の不定詞を続けて使う。

 

名詞を続ける例がウォームアップの

 

Avete bisogno di qualcosa?

「君たちは何かを必要としている?

 

一方、動詞の不定詞を続けると「~する必要がある」という意味になる。

 

Ho bisogno di riposare un po'.

「私は少し休む必要がある」

 

○前置詞 di +定冠詞

 

「~を必要としている」という表現は、 avere bisogno di と前置詞 di と一緒に使うのが特徴。

この di の後ろに定冠詞つきの名詞がくると、 di と定冠詞がくっついて1つになる。

例えば、男性単数形の定冠詞 il di とくっつけると del になる。

 

Abbiamo bisogno del tuo aiuto.

「私たちは君の助けを必要としている」

 

「前置詞 di +定冠詞」の基本はこの4つ。

 

di il → del

di i → dei

di la → della

di le → delle

 

Punto2

代名詞 ne

 

avere bisogno di ~ を会話で使うときのポイント。

例えば、友人を自宅に招いて食事を振る舞うことにした。

あれこれ準備をしていると友人が

 

Hai bisogno di una mano?

「君は手助けを必要としている?

 

と声を掛けてくれる。

この言葉に「うん、手助けを必要としているよ」と答えるなら

 

- Sì, ho bisogno di una mano.

「うん、手助けを必要としているよ」

 

必要としているのは「私」なので、 aver eは現在1人称単数形 ho 

一方 di una mano の部分は、自然なイタリア語では普通 ne という言葉に置き換えて

 

- Sì, ne ho bisogno.

「うん、それを必要としているよ」

 

という言い方にする。

この ne はこれまで何度も登場している「目的語代名詞」の仲間。

例えば

 

Mangi la pizza?

「君はピッツァを食べる?

- Sì, la mangio.

「うん、食べるよ」

 

la pizza を直接目的語代名詞 la に変える。

これと同じで、「 di +名詞」あるいは「 di +不定詞」については、2回目からはすべて ne に変える。

ne の使い方は目的語代名詞と同じで、動詞の直前に置くのが基本。

 

Hai bisogno di una mano?

「君は手助けを必要としている?

- Sì, ne ho bisogno.

「うん、それを必要としているよ」

- No, non ne ho bisogno.

「いや、それを必要としていないよ」

 

この ne は、目的語代名詞と使い方がとてもよく似ている小さな言葉という意味で、「代名小詞」と呼ばれることもあるが、代名詞の一種と思っておけばOK

 

Prima di allenarci...

前置詞 di とセットで使う表現は avere bisogno di の他にも

 

avere paura di

「~が怖い」

avere voglia di

「~が欲しい」

 

などいろいろある。

どの表現も代名詞neと一緒にトレーニングするのが上達のポイント。

 

Hai paura dei cani?

「君は犬が怖い?

- No, non ne ho paura.

「いや、怖くないよ」

 

E ora alleniamoci!

①日本語に合わせて avere bisogno di を活用させる。

 

1)君は何か必要としている?

Hai bisogno di qualcosa?

 

2)私たちは休む必要がある。

Abbiamo bisogno di riposare.

 

3)私は君の車を必要としている。

Ho bisogno della tua macchina.

 

次の質問に No で答える。

 

1) Hai bisogno di una pausa? 

「君は休憩を必要としている?

- Sì, ne ho bisogno.

「うん、必要としているよ」

 

2) Avete bisogno di una mano? 

「君たちは手助けを必要としている?

- Sì, ne abbiamo bisogno.

「うん、必要としているよ」

 

3) Hai bisogno del mio aiuto? [No

「君は私の助けを必要としている?

- No, non ne ho bisogno.

「いや、必要としていないよ」

名前
URL
削除用パスワード
by moo0052 | 2026-02-16 23:26 | Comments(0)